Куколка последней надежды - Страница 2


К оглавлению

2

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

— В вашем положении это вполне естественно, — мягко произнес мистер Игрек.

«Мерзавец!»

Лицо американца исказила гримаса, но он мгновенно взял себя в руки и даже улыбнулся:

— Вы склонны к дурным шуткам, мистер Игрек. Не могу сказать, что мне это по нраву.

— Я бы не стал оценивать ваше положение с юмористической точки зрения, — серьезно ответил японец. — То, что я сказал, было констатацией факта. Возможно, это прозвучало цинично, но, на мой взгляд, лучше откровенность и цинизм, чем лесть и обман. Наша сделка не будет зафиксирована на бумаге, ее не будут заверять юристы, а потому мы должны говорить так, чтобы каждый из нас отчетливо понимал, что имеет в виду говорящий. Это поможет избежать ненужных недоразумений в будущем.

— Будущего еще надо достичь.

— Это техническая сторона вопроса, — японец слегка шевельнул пальцами, словно показывая, что подобные мелочи можно обсудить позднее. — Сейчас я хочу быть уверен в том, что вы ясно понимаете — договоренности, достигнутые в этой комнате, будут выполняться. И мы сумеем вас наказать в случае необходимости.

— К чему эти детские угрозы?

— Мне бесконечно жаль, что вы восприняли мои слова подобным образом. — Мистер Игрек позволил себе легкую улыбку. — Поверьте, я ни в коей мере не стремлюсь запугать вас.

— Мне кажется, что, согласившись на эту встречу, я допустил ошибку. — Американец дотянулся до бутылки «Хеннесси» и налил себе несколько капель.

— Учитывая обстоятельства, глупо говорить об ошибках, мистер Икс, — невозмутимо возразил японец. — Но я хочу сказать, что ваш приезд сюда — единственный правильный поступок, который вы совершили за последнее время. — Он помолчал, давая возможность американцу выпить, и продолжил: — Вы хотите жить?

— Что?

— Вы хотите жить, мистер Икс?

— Жестокий вопрос. — Американец откинулся на спинку кресла и заложил руки за голову. — Но я начинаю привыкать к вашей манере вести переговоры.

— Я должен это выяснить, — спокойно объяснил японец. — Если вы планируете умереть, то наша встреча теряет всякий смысл.

Американец прищурился и, вполне возможно, впервые серьезно посмотрел на собеседника.

«Косоглазый выглядит слишком уверенно. Или он хороший актер, или я теряю хватку». За свою жизнь мистер Икс провел не одну сотню важнейших деловых переговоров и умел вычислять пустобрехов на лету. Японец такого впечатления не производил.

— Послушайте, э-э… мистер Игрек. Поверьте, что я с уважением отношусь к вашей организации. Я с уважением отношусь к вашему народу и к тем успехам, которых вы достигли в новых технологиях. Но я не уверен, что ваши люди собрали полную информацию обо мне. Вам известно, что…

— СПИД неизлечим, — бесстрастно оборвал его японец. — Лучшие врачи мира могут лишь продлить агонию. Один шарлатан попытался подарить вам надежду, но, к счастью, вы быстро поняли, что он попросту тянет из вас деньги. Вы обращались к шаманам и экстрасенсам. Вы провели месяц у какого-то колдуна в Мексике. Вы…

— Прекрасная осведомленность, — пробормотал мистер Икс.

— Рад, что вам понравилось. — Мистер Игрек чуть склонил голову. — Теперь я хотел бы вернуться к своему вопросу. Вы хотите жить?

— Да, черт бы вас побрал, да!! — рявкнул американец. — Я хочу жить! Хочу! Хочу!! Я думаю об этом с тех самых пор, как этот проклятый лаборант притащил первые результаты анализов. Мне говорили, что возможна ошибка, но будь я проклят, если уже тогда не понял, что ошибки нет. Я обречен, черт вас всех побери, я обречен!! Мне сорок два года, у меня жена и двое детей, я добился всего! Я превратил свою фирму в процветающее предприятие! Я был счастлив с этой девчонкой, но почему я должен умирать?!!

Вспышка закончилась так же внезапно, как началась. Мистер Икс рывком схватил бутылку, налил янтарную жидкость в стакан и жадно выпил.

— Я вас вылечу, — спокойный голос собеседника с трудом дошел до понимания американца.

— Вы?

— Для вас — я, — невозмутимо кивнул мистер Игрек. — Вы не будете знать, кто будет делать операцию, где она будет проходить и как именно вас будут лечить. Вы получите только результат. — Японец вновь выдержал паузу. — Вы поправитесь.

— Операцию? При чем здесь операция?

— Я просто употребил этот термин, — успокоил его японец. — Операция, комплекс мер, диета… Вас не касаются наши методы. Для вас важен результат.

Мистер Икс всегда славился умением держать себя в руках. Вот и сейчас он быстро преодолел последствия срыва, отставил бокал и несколько мгновений не сводил глаз с собеседника. И вновь он был уверен, что японец не блефует.

— Я буду жить?

— Да.

— Сколько?

— Не знаю. — Впервые в голосе мистера Игрек проскользнули веселые нотки. — Может, сто лет, а может — день. Если вы вдруг потеряете голову от радости и попадете под машину.

— Под какую машину? — Американец нахмурился. — А, это шутка.

— Мы сумеем полностью избавить ваш организм от болезни, мистер Икс. — Японец вернулся к деловому тону. — Полностью. После операции вы станете абсолютно здоровым человеком.

— В нормальном смысле этого слова?

— В нормальном, — терпеливо подтвердил мистер Игрек. — Вы останетесь таким же человеком, как сейчас. Минус болезнь, которая должна свести вас в могилу в ближайшее время.

— Мне обещали десять лет жизни.

— Вы собираетесь ждать?

Американец выбрался из кресла и вновь подошел к окну, пристально изучая фантастические огни ночного Токио.

— Это какое-то новое средство? Как долго я буду принимать его?

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

2